About
Blog
Books
Goods
Support
Project ZZOM
One-person Publishing Project
Other Stories
번역 프로세스 제대로 달려봐?
대상 독자: 도서 번역 초심자 이 포스트는 유튜브 영상으로 제작한 '번역 FAQ - IT 도서 번역가에게 묻다'를 텍스트로 정리한 내용입니다. 영상은 50분의 강의 시간에 맞추느라 일부 내용이 편집되었는데 텍스트 버전은...
번역은 아무나 할 수 있다고?
대상 독자: 도서 번역 초심자 이 포스트는 유튜브 영상으로 제작한 '번역 FAQ - IT 도서 번역가에게 묻다'를 텍스트로 정리한 내용입니다. 영상은 50분의 강의 시간에 맞추느라 일부 내용이 편집되었는데 텍스트 버전은...
번역에 관련된 사람은 누구?
대상 독자: 도서 번역 초심자 이 포스트는 유튜브 영상으로 제작한 '번역 FAQ - IT 도서 번역가에게 묻다'를 텍스트로 정리한 내용입니다. 영상은 50분의 강의 시간에 맞추느라 일부 내용이 편집되었는데 텍스트 버전은...
번역 FAQ - 내용 소개
대상 독자: 도서 번역 초심자 이 포스트는 유튜브 영상으로 제작한 '번역 FAQ - IT 도서 번역가에게 묻다'를 텍스트로 정리한 내용입니다. 영상은 50분의 강의 시간에 맞추느라 일부 내용이 편집되었는데 텍스트 버전은...
크라우드펀딩 후원자께 묻다
1인 출판 프로젝트 ZZOM의 첫 책 '처음 배우는 그래픽 레코딩'이 크라우드펀딩을 무사히 마친 지 한 달 여의 시간이 지났다. 적당히 들뜬 마음과 아쉬운 감정이 가라앉을 때까지 후기를 쓰는 걸 미루고...
과연 크라우드펀딩 후원자는 호구인 걸까?
ZZOM의 첫 책 '처음 배우는 그래픽 레코딩'을 크라우드펀딩 하면서 고민했던 내용을 정리합니다. 본 프로젝트는 달성율 260%, 777명의 후원자와 함께 무사히 마감했습니다. 펀딩 종료 후의 진행 과정이나 전자책 출간 소식은 아래...
« Prev
1
2
3
4
Next »
Categories
그래픽 레코딩 (3)
작업 환경 (3)
크라우드펀딩 (3)
번역 에피소드 (2)
번역 (10)
출판 (2)